← Retour au cours

Chapitre 4 — Vie quotidienne & dialogue en Pidgin

⏱ 25 min · 🎬 Video · 🏆 20 XP
🎬
Vidéo en production
Notre équipe pédagogique tourne actuellement cette leçon avec un·e formateur·rice expert·e. Le contenu textuel ci-dessous est complet et utilisable dès maintenant.

🏠 Daily life

FrançaisPidginPrononciation
MaisonHaus[haouss]
ÉcoleSkul[skoul]
TravailWok[wok]
JourDei[déï]
NuitNait[naït]
Aujourd'huiTudei[tou-déï]
DemainTumoro[tou-mo-ro]
MaintenantNaoo / Just now[naou]
ArgentMoni[mo-ni]

💬 Dialogue : à Bamenda

John : Hey kombi, how na ? (Salut ami, ça va ?)

Pius : I dey fine, tank you. How body ? (Je vais bien, merci. Et toi ?)

John : Body fine. Wetin you go chop tudei ? (Bien. Tu manges quoi aujourd'hui ?)

Pius : A go chop achu for ma mama haus. (Je vais manger l'achu chez ma mère.)

John : Na so ! Achu sweet sotai. (Eh oui ! L'achu est tellement bon.)

Pius : True. You wan kam ? (Vrai. Tu veux venir ?)

John : A go try. We go see. (Je vais essayer. À plus.)

Pius : Bye-bye, take care. (Au revoir, prends soin de toi.)

🌍 Anecdote culturelle — Le Pidgin est devenu un pilier identitaire des régions anglophones du Cameroun. Depuis 2017, la crise anglophone a renforcé son rôle de marqueur culturel. La BBC a même lancé en 2017 un service d'info en Pidgin (BBC News Pidgin), suivi par des millions d'Africains.